Characters remaining: 500/500
Translation

rôm sảy

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "rôm sảy" se traduit en français par "bourbouille" ou "gale". Il désigne une affection cutanée, souvent observée chez les bébés et les jeunes enfants, qui se manifeste par des éruptions cutanées rouges et des démangeaisons. Cette condition est généralement due à une irritation de la peau, souvent causée par la chaleur, l'humidité ou une mauvaise hygiène.

Utilisation de "rôm sảy"

Ce terme est principalement utilisé dans le contexte médical, mais il peut aussi être employé dans des conversations informelles lorsque l'on parle de problèmes de peau chez les enfants.

Usage avancé

Dans un contexte médical, on peut discuter des traitements ou des précautions à prendre pour éviter "rôm sảy". Par exemple, des recommandations peuvent inclure : - Garder la peau propre et sèche. - Éviter les vêtements trop serrés ou en matériaux synthétiques. - Utiliser des lotions apaisantes.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "rôm sảy", mais on peut le retrouver sous différentes formes dans des phrases ou contextes spécifiques.

Différents sens

Bien que le terme "rôm sảy" soit généralement utilisé pour décrire une affection cutanée, il peut parfois être utilisé de manière métaphorique pour parler de situations de stress ou d'inconfort, bien que cela soit moins courant.

Synonymes

Des synonymes de "rôm sảy" pourraient inclure : - "mụn" (acné, boutons) - "nổi mề đay" (urticaire) si l'on parle d'autres types d'éruptions cutanées.

  1. (med.) bourbouille; gale

Comments and discussion on the word "rôm sảy"